DURKOPP ADLER 530 Instruções de Operação

Consulte online ou descarregue Instruções de Operação para Máquinas de costura DURKOPP ADLER 530. DURKOPP ADLER 530 Operating instructions [en] Manual do Utilizador

  • Descarregar
  • Adicionar aos meus manuais
  • Imprimir
  • Página
    / 98
  • Índice
  • MARCADORES
  • Avaliado. / 5. Com base em avaliações de clientes
Vista de página 0
530
CNC Knopfannähautomat
CNC Automat for Button Sewing
Bedienanleitung / Operating Instructions
Aufstellanleitung / Installation Instructions
Serviceanleitung / Service Instructions
Postfach 17 03 51, D-33703 Bielefeld Potsdamer Straße 190, D-33719 Bielefeld
Telefon +49 (0) 5 21/ 9 25-00 Telefax+49(0)521/9252435 www.duerkopp-adler.com
1
2
3
Ausgabe / Edition: Änderungsindex Teile-Nr./Part.-No.:
06/2008 Rev. index: 01.0 Printed in Federal Republic of Germany 0791 530001
Vista de página 0
1 2 3 4 5 6 ... 97 98

Resumo do Conteúdo

Página 1 - CNC Automat for Button Sewing

530CNC KnopfannähautomatCNC Automat for Button SewingBedienanleitung / Operating InstructionsAufstellanleitung / Installation InstructionsServiceanlei

Página 2 - Manual, complete

6.1 Technical data of the subclassesSubclass: 211Stitch type: 301Hook type: oscillating hookNeedle system: DPx17 (135x17)Needle size: [Nm] 80 - 110Nee

Página 3 - Foreword

7. Operating7.1 Threading needle threadCaution: Danger of injury !Switch off main switch !Thread the needle thread only when the button sewing automat

Página 4 - General safety instructions

7.2 Adjust needle thread tensionPretension 3With open main tension2aminorresidual stress of the needle threadis required. The residual stress is produ

Página 5 - Index Page:

7.4 Adjust thread regulatorCaution: Danger of injury !Switch off main switch !Adjust thread regulator only when the button sewing automatis switched o

Página 6

7.5 Wind on bobbin thread–Put bobbin on bobbin winder 4.–Pull thread through guide 2 and around tension 1.–Wind thread counter-clockwise around the co

Página 7 - 1. Description of product

7.6 Change hook thread bobbinCaution: Danger of injury !Switch off main switch !Change hook thread bobbin only when button sewing automatis switched o

Página 8 - 3. Subclasses

7.7 Adjust bobbin thread tensionCaution: Danger of injury !Switch off main switch !Adjust bobbin thread tension only when the button sewing automatis

Página 9 - 6. Technical data

7.8 Change needleCaution: Danger of injury !Switch off main switch !Change needle only when the button sewing automat is switched off.–Loosen screw 1.

Página 10

7.9 Button shank shaperThe button clamp of the button sewing automat is equipped with abutton shank shaper 1.Swinging in/out of button shank shaper–Sw

Página 11 - 7. Operating

7.10 Setting the hook feet of button clampCaution: Danger of injury !Set the button clamp while the button sewing automat is switchedon with utmost ca

Página 12

Anleitung, komplettManual, complete530Alle Rechte vorbehalten.Eigentum der Dürkopp Adler AG und urheberrechtlich geschützt. Jede, auch auszugsweiseWie

Página 13 - 7.4 Adjust thread regulator

8. Operating the control of class 5308.1 The control panelFor the input and output of data a control panel with an LCD displayand function keys is use

Página 14

Function key FunctionIf no text field is activated:Change between the lines of the menus.The selected line is displayed white on black.If a text field

Página 15

8.2 User interface8.2.1 Structure of menuSwitch onmain switchKey FService modeCode 1Sewing modeKey ESC Key ESCKey FKey P Code 1KeyProgramming mode ESC

Página 16

Call up the technician mode–Switch on main switch.The control is initialized.The sewing mode menu appears on the display.–Press key “ F ”.–Enter Code

Página 17 - 7.8 Change needle

8.3.2 Selection of a parameterSome parameters offer a selection of non-modifiable adjustments.–Select the desired line with the parameter to be altere

Página 18 - 7.9 Button shank shaper

8.4 Sewing patternsThree different sewing pattern types are available for the buttonsewing automat 530:·Specified standard sewing patterns (Type 1) (s

Página 19

8.5 Main menu8.5.1 Sewing pattern operationThe parameters for the individual sewing patterns are arranged in themain menu.The sewing patterns can be a

Página 20 - 8.1 The control panel

SubmenuBehind this symbol there is a submenu.Number of stitchesBy this menu line, the needle throw distribution for standard sewingpatterns will be in

Página 21

Submenu sewing pattern offsetIn this menu to it is possible to change the sewing pattern position inX-/Y-direction.When switching to this menu, the cl

Página 22 - 8.2 User interface

Winding thread on to a bobbin:With pedal–Step pedal forwards (step 2).The sewing motor starts.–Step pedal backwards.The sewing motor stops.Via control

Página 23

ForewordThis instruction manual is intended to help the user to become familiarwith the machine and take advantage of its application possibilities in

Página 24

Submenu counter of daily number of pieces or counter of capacityOFFAlternative display of counter of daily number of pieces or counter ofcapacity.Both

Página 25 - 8.4 Sewing patterns

8.5.2 Programming modeUnder this menu item the parameters for programming of sewingpatterns are arranged.With the help of the parameters shape, length

Página 26 - 8.5 Main menu

Submenu sewing pattern offsetSelect the present menu to shift the sewing pattern in X-/Y-direction.Display:present X-/Y- offset valueNumber of stitche

Página 27

8.5.3 Sewing pattern sequence8.5.3.1 Switching the sequence programming mode on/offChangeover from the sewing pattern operation to the sewingpattern s

Página 28 - in X-direction

Skipping from sewing pattern sequence operation to sewingpattern operation–Actuate the function key “S” while the main menu is beingdisplayed in order

Página 29

Menu items in the main menu of the sewing pattern sequenceSequenceSelection of the sewing pattern sequence.Input: 1 (2 … 25, if available)Sequence suc

Página 30

8.5.3.2 Sequence programming modeIn this menu item individual sewing patterns are combined toretrievable sewing pattern sequences.Totally 25 independe

Página 31

8.5.4 Technician modeIn the technician mode the following menus are included:Machine configurationsmachine configuser config.service functionsfree con

Página 32

Free contoursmachine configuser config.service functionsfree contoursmemory dongleWith the automat for button sewing 530 up to nine freely defined sea

Página 33

Recall technician mode–Switch on main switch.The control is initialized.The main menu appears.–Press function key “F” in the main menu.The screen for

Página 34

General safety instructionsThe non-observance of the following safety instructions can cause bodily injuries or damages to the machine.1. The machine

Página 35

8.5.4.1 Machine configurationparametersoft startsewing equipmenttimesParameterIn this submenu different machine parameters can be set.Soft startIn thi

Página 36

Submenu machine parameterscut.rpmmax.rpmstop pos.feeding position–Select desired parameter with the keys “ñ”or“ò”.The symbol of the selected parameter

Página 37 - Benutzer

ReferencingIn this menu point the referencing mode of the step motor after thesewing process can be configurated.Input: 0 = no referencing1 = referenc

Página 38

Sewing equipmentIn this submenu adjustments for the sewing equipment can be made.w.clamp f.open dimensnumberlengthwidthconfig.NoteThe entry of the cla

Página 39

LengthInput of a freely selectable sewing field.Input only possible in case “free clamp dimension”had been selected. Otherwise the length / width ofth

Página 40 - Parameter

Submenu Configurationhand switch:offlaser light: offopt. sign.assignment inputassignment outputHand switchActivating of optional hand switches. When t

Página 41 - Referenz.: 1

Submenu TimesDelay between pedal level 1 (lowering the clamping foot) andsewing start (t1)Time only relevant with quick start via pedal or hand switch

Página 42

8.5.4.2 User configurationIn this menu operation-specific adjustments are made.languagesewing modemanual keysparam.modforced stpattern lockingsequence

Página 43 - Ausstattung

Operating mode push button (optional)Selection of the push button mode.This menu item is only available if the “hand switch” option in the menuconfigu

Página 44

Lock sewing patternIn this submenu individual sewing patterns can be released or lockedfor selection in the sewing mode.lock allunlock allonononononon

Página 45 - Belegung Ausg

Index Page:Preface and general safety hintsPart 1: Operating Instructions Class 530(Edition 06/2008)1. Description of product ...

Página 46

Lock sequencesIn this submenu individual sequences can be released or locked forselection in the sewing mode.lock allunlock allononIn general the foll

Página 47 - Deutsch

8.5.4.3 Service functionsThe service functions allow the quick verification of all hardwarecomponents.NoteThe service menu can also be reached directl

Página 48

DAC IIImultitest180°-disceventsDAC IIIINITIn this menu are indicated the different parameters of the control unit.Initializationmultitest180°-disceven

Página 49

MultitestSelection of the submenu of Multitestoutput testPWM-output testinput testauto input tstmotor teststep.motor tstRAM testEEPROM testCaution: Da

Página 50

Output testWith this test function the function of the output elements is checked.–Start the test function with the “OK”key.–Select desired output ele

Página 51 - Ereignisse

PWM Output testThis test function checks the function of the magnets.–Start the test function by pressing the “OK”key.–Select the desired output eleme

Página 52

Input testWith this test function the input element to be tested is selected.ATTENTION !The input elements have been carefully adjusted in the factory

Página 53

Auto-Input testWith this test function the function of the input elements is checked.–Start test function with the “OK”key.–Actuate desired input elem

Página 54

Sewing motor testWith this test function the sewing motor can be checked.–Start test function with the “OK”key.–Start motor with the key “ñ”.–Alter sp

Página 55

Step motor testWith this test function the step motors and the pertaining referenceswitches can be checked.ATTENTION ! Risk of breakage !Before the te

Página 56

Index Page:8.5.2 Programmingmode... 298.5.3 Sewing pattern sequences ...

Página 57

RAM testWith this test function the main memory (SRAM and program datamemory) is checked.–Start test function with the “OK”key.The display shows the t

Página 58

EEPROM testThis test function checks the read memory (ROM) of themicro-processor.–Start test function with the key “OK”.The display shows the followin

Página 59

60EventsIn case of failure the menu can give important hints regarding thecause of the malfunction.event memorylatest eventsEvent memory(example)In th

Página 60

DAC IIISelection of the submenu for the display of the DAC III parameters.TemperatureHere the current inside temperature of the control unit is indica

Página 61

Initialization (Init)The selection of the submenu for the initialization of the event memoryand the permanent data.event memoryvariants + sequencesmac

Página 62 - E8254: 1 x

8.5.4.4 Free contoursWith the button sewing automat 530 up to nine freely defined seamcontours can be created and sewn. The entry of the coordinates i

Página 63 - UZK (V): 325

Determining the contour coordinatesWhen creating a seam contour every individual stitch has to be enteredin the control indicating its position in the

Página 64 - Ereignissp

Create contourIn this menu the X- and Y-coordinates are entered for every individualstitch.append stitchparameter/endNote:In order to enter stitch ope

Página 65

Submenu parameterSelection of the submenu for entering the contour parametersstd. rpmdist. xdist. yStandard rpm:Standard speedInput: 100 ... 2700 rpmD

Página 66

Change contourstitch coordinrem.st.ins.st.append stitchparametersno.stitchno.st.av.Stitch coordinatesSelection of the submenu for altering the stitch

Página 67

11. Description of productThe Dürkopp Adler 530 is a CNC double lockstitch automat for buttonsewing. The available button patterns are adjustable in l

Página 68 - Abst. Y: 3.4

–Select desired stitch with the keys “ñ”or“ò”.–Select stitch with the key “OK”.The submenu for altering a stitch coordinate appears.If a stitch operat

Página 69

OperationNumber Description Note0 No stitch operation1 Intermediate trimming The intermediate trimming can beprogrammedupto10timeswithinacontour. Betw

Página 70 - Y10: 0.0

Copy contour–Select the menu item “copy“ with the “ñ “or“ò“keys.–Actuate the “OK”key.–Select the desired sewing pattern number (1-50,91-99) withthe “ñ

Página 71

8.5.4.5 Memory donglemachineuserservicefree contoursmemory dongleBy using the functions of this submenu, data can be transferred fromthe machine to th

Página 72

Displaying the dongle contentsBoot dongleIf a boot dongle is inserted, information concerning the machineprogram will be displayed.classsubclassversio

Página 73

Display of the memorized free seam contours(example)If no sewing pattern program or free seam contour is memorized, „—“ willappear, otherwise the corr

Página 74 - Datum: 100105

ContentsVia this menu item the contents of a memory dongle connected to thecontrol unit can be displayed.Free seam contours completelyVia this menu it

Página 75 - Masch. kpl

Memorizing data on the dongleHere program data (sewing pattern programs and sequences) andmachine parameters or all free seam contours can be saved fr

Página 76

A window to confirm the selection will appear.–Actuate the“ï“ key (no), in order to cancel the transaction or the“ð“ key (yes), in order to start the

Página 77

Error messagesNumber Name Possible cause Elimination4301Dongle missing No dongle insertedInsert dongle into control unit4302Dongle empty• No data save

Página 78

2. Description of proper useClass 530 is an button sewing automat determined for processing lightto medium-weight material, i.e. fabrics made of texti

Página 79 - • Save data on the dongle

8.6 Error messagesIn case of an error in the control system or in the sewing patternprogram the display shows a corresponding symbol and an errornumbe

Página 80 - 8.6 Error messages

8.6.2 Application messagesPicto- Description Category Reaction/ Problem eliminationgramCapacity counter is “zero” Hint· Clamping foot can onlybe lower

Página 81 - in the corresponding

Picto- Description Category Reaction/ Problem eliminationgramContour exceeds thework surface opening oftheclampingfootinX-directionWarning· No sewing

Página 82

8.6.3 Machine errorsError Description Possible causes Troubleshootingcode1051 Sewing motor timeout · Cable to motor faulty· Reference switch faulty. S

Página 83

Error Description Possible causes Troubleshootingcode2201 Step motor Y-axistimeout referencing· Cable to reference switchfaulty· Reference switch faul

Página 84

Error Description Possible causes Troubleshootingcode33013320-33223330-3332334033413350-3351335333603361340034013403Error controlprocedure / Testproce

Página 85

Error Description Possible causes Troubleshootingcode5804 Free Contours:Wrong checksum-NV-SRAM faulty-Failure-Check via Multitest,check the control-Sw

Página 86

Error Description Possible causes Troubleshootingcode7701 Protocol error Internal error· Switch machine off and on again· Software update· Contact the

Página 87

9. SewingOperating and function sequence when sewing:Sewing operation Operation/ ExplanationBefore the sewingstartStarting position - Pedal in resting

Página 88 - 9. Sewing

10. Maintenance10.1 Cleaning and checkingCaution: Danger of injury !Switch off main switch.The maintenance of the button sewing automat must only be c

Página 89 - 10. Maintenance

174. Optional equipmentThe following optional equipment is available for the button sewingautomat 530:Order No. Optional equipment9822 51 002 6 Sewing

Página 90 - 10.2 Oil lubrication

10.2 Oil lubricationCaution: Danger of injury !Oil can cause skin eruption.Avoid a longer contact with the skin.Wash yourself thoroughly after a conta

Página 91 - 11. Standard sewing patterns

11. Standard sewing patternsNo. Stitch pattern Stitch Number of Standard size Standard sizerepartition connecting threads X-axis (mm) Y-axis (mm)16-61

Página 92

No. Stitch pattern Stitch Number of Standard size Standard sizerepartition connecting threads X-axis (mm) Y-axis (mm)22 10 - 10 1 3,4 3,423 12 - 12 1

Página 93

No. Stitch pattern Stitch Number of Standard size Standard sizerepartition connecting threads X-axis (mm) Y-axis (mm)44 4-4-4 - 3,4 3,445 4-4-4 - 3,4

Página 94 - 12. Clamping feet

12. Clamping feetClamping foot numberDimensions X x Y [mm]inner frame ofclamping footInner frame,rectangularSpecified standardsewing pattern numberAll

Página 95 - 13. Numbering of menu items

19313. Numbering of menu itemsParameter English (displayed on the screen) English (meaning)0off/aoff/a1on/bon/bD01yesyesD02nonoD03canccancelD04 okOKQ0

Página 96

Parameter English (displayed on the screen) English (meaning)T1.3.6.7 output alloc.output allocationT1.3.6.8 l.ta cfslong ta clamp foot solenoidT1.4 t

Página 97

Parameter English (displayed on the screen) English (meaning)T4.1.7 append stitchappend stitchT4.1.8 parameterparameterT4.1.8.1 std.rpmstandard speedT

Página 98

Parameter English (displayed on the screen) English (meaning)W05 EMERGENCY-OFFEMERGENCY-OFFW06 SERIOUS ERRORSERIOUS ERRORW07 NOTENOTEW08 INTERNAL ERRO

Comentários a estes Manuais

Sem comentários